* RESÛLULLAH'IN OKUDUĞU ŞİFA DUASI

 

ـ1059 ـ7047 ـ3524 -حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَحَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَاَ: ثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللّهِ عَنْ زِيَادِ بْنِ ثُوَيْبٍ عَنْ أَبِي  هُرَيْرَةَ؛ قَالَ: جَاءَ النَّبِيُّ صَلَّي اللّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعُودُنِي، فَقَالَ لِي: أَ أرْقيكَ بِرُقْيَةٍ جَاءَنِي بِهَا جَبْرَائِيلُ؟ قُلْتُ: بِأبِي وَأُمِّي. بَلىَ يَا رَسُولَ للّهِ! قَالَ: »بِسْمِ اللّهِ أرْقِيكَ. وَ اللّهُ يَشْفِيكَ. مِنْ كُلِّ دَاءٍ فيكَ. مِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ« ثَثَ مَرَّاتٍ .

فِي الزوائد: فِي إسناده عاصم بن عبيد اللّه بن عاصم بن عمر العمري، وهو ضعيف .

 

1059. (3524) (7046)- Hz. Ebu Hureyre radıyallahu anh anlatıyor: "Resûlullah aleyhissalâtu vesselâm (hastalığım sırasında) bana geçmiş olsun ziyaretine gelmişti. Bana: "Seni, Cebrail'in bana getirdiği dua ile tedavi etmeyeyim mi?" buyurdular. Ben: "Annem babam sana kurban olsun ey Allah'ın Resûlü! Evet!" dedim. Okudular: "Bismillahi erkîke vallahu yeşfike min külli dâin fîke min şerri'n-neffâsâti fi'l-ukadi ve min şerri hâsidin izâ hased (Allah'ın adıyla sana okuyorum, sende olan her hastalığa karşı, düğümlere üfleyenlerin şerrine, hased ettikleri zaman hasedçilerin şerrine karşı Allah şifa versin (veya şifayı verecek olan Allah'tır)." Bunu üç sefer okudu."[1]


 

[1] İbrahim Canan, Kutub-i Sitte Tercüme ve Şerhi, Akçağ Yayınları: 17/452.