* PARMAKLARI HİLALLEME

 

ـ144 ـ6131 ـ447ـ حَدّثَنَا إبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَوْهَرِيُّ. ثَنَا سَعْدُ بْنُ عَبْدِالْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنِ ابْنِ أبي الزِّنَادِ، عَنْ مُوسى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ صَالِحٍ، مَوْلى التَّوْأَمَةِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ؛ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللّهِ #: »إذَا قُمْتَ إلى الصََّةِ فَأسْبَغِ الْوُضُوءَ وَاجْعَلِ الْمَاءَ بَيْنَ أصَابِعِ يَدَيْكَ وَرِجْلَيْكَ«.في الزوائد: رواه الترمذي أيضا. وصالح مولى التوأمة، وإن اختلط بأخرةٍ، لكن روى عنه موسى بن عقبة قبل اختط. فالحديث حسن كما قال الترمذي .

 

144. (447) (6131)- İbnu Abbas (radıyallahu anhümâ) anlatıyor: "Resulullah (aleyhissalâtu vesselâm) buyurdular ki: "Namaza kalktığın vakit  abdesti mükemmel yap. (Bu cümleden olarak) suyu ayak ve el parmaklarının arasına iyice ulaştır." [1]

 

ـ145 ـ6132 ـ449ـ حَدّثَنَا عَبْدُالْمَلِكِ بْنُ مُحَمّدٍ الرَّقَاشِىُّ. ثَنَا مَعْمَرُ بْنُ مُحَمّدٍ بْنِ عُبَيْدِاللّهِ بْنِ أبِي رَافِعٍ. ثَنَا أبِي، عَنْ عُبَيْدِاللّهِ بْنِ أبِي رَافِعٍ، عَنْ أبِيهِ؛ أنَّ رَسُولَ اللّهِ # كَانَ إذَا تَوَضَّأَ حَرَّكَ خَاتَمَهُ.في الزوائد: إسناده ضعيف، لضعف معمر وأبيه محمد بن عبداللّهِ .

 

145. (449) (6132) Ubeydullah İbnu Ebi Rafi (radıyallahu anh)  babasından naklen anlatıyor: "Resulullah (aleyhissalâtu vesselâm) abdest alınca altına su ulaşsın diye yüzüğünü oynatırdı."[2]


 

[1] İbrahim Canan, Kutub-i Sitte Tercüme ve Şerhi, Akçağ Yayınları: 16/589.

[2] İbrahim Canan, Kutub-i Sitte Tercüme ve Şerhi, Akçağ Yayınları: 16/590.